YouTube habilita una nueva función para que sus usuarios aporten traducciones de títulos de vídeos.

Sus usuarios, que hablan un total de 76 idiomas, podrán ayudar en la traducción de algunos de los vídeos más vistos de la plataforma.

Los espectadores bilingües ahora pueden ayudar a sus estrellas de vídeo favoritas de YouTube traduciendo títulos de video y descripciones a otros idiomas. La plataforma de contenidos audiovisuales más famosa del mundo presentó una nueva función para que sus usuarios, que hablan un total de 76 idiomas, aporten traducciones de utilidad que puedan ser aprovechadas por toda la comunidad.

“Esta [actualización] significa que con solo unos pocos clics los espectadores pueden traducir sus vídeos para que más personas en todo el mundo descubran, comprendan y en última instancia se enamoren de nuevos contenidos”.

Los creadores originales de contenido, una de las patas más fuertes de YouTube, tienen que activar las contribuciones de la comunidad para permitir que su audiencia ayude con las traducciones. Esto puede hacerse a través del menú de configuración del canal.

Vale recordar que el servicio abrió la traducción de subtítulos para todos los usuarios en 2015, por lo que resulta extraño que se haya tomado casi dos años para aplicar ésta función en títulos. Según YouTube, más de 900.000 personas ya han contribuido en las traducciones de subtítulos.

Compartí este artículo

Dejá un comentario

 

Ingreso Clientes

Datos incorrectos. Por favor revisa el e-mail y la contraseña.

Ingresaste correctamente.

Olvidé mi contraseña

Cerrar

Recuperar contraseña

Te llegará un correo con la información acerca de como proceder.

Volver

Cerrar